英和翻訳LanBridge - 40+年の経験から翻訳のコツを紹介

英和翻訳歴約半世紀になりました。 翻訳のTipsや私が翻訳した著書のオススメなどを呟きます。

#世界の格言・名言 #人生の成功と失敗について

# 格言・名言

 

“There are two primary choices in life: to accept conditions as they exist, or accept the responsibility for changing them.” –Denis Waitley

「人生には二つの大きな選択がある。現状をそのまま受け入れるか、敢えて現状を打開していくか、そのいずれかである」 - デニス・ウェイトリー

 

“When you change the way you look at things; the things you look at will change.” –Wayne Dyer

「視点を変えると、視界も変わる」 - ウェイン・ダイアー

 

“Success seems to be connected with action. Successful people keep moving. They make mistakes but they never quit.” –Conrad Hilton

「成功は行動とつながっている。成功する人は常に行動し続けている。たとえ失敗しても諦めることはない」 - コンラッドヒルトン

 

“Success often comes to those who dare to act. It seldom goes to the timid who are ever afraid of the consequences.” –Jawaharlal Nehru

「成功は、恐れず行動に出る者の家をよく訪れる。結果を恐れて行動しない臆病者の扉は叩かない」 - ジャワハルラール・ネルー

 

“Great thoughts speak only to the thoughtful mind, but great actions speak to all mankind.” –Emily P. Bissell

「崇高な思想が語りかけるのは思慮深い人々だけだが、崇高な行動は万民に語りかける」 - エミリー・P・ビッセル

 

“Taking a new step …… is what people fear most.” –Dostoyevski

「新しい一歩を踏み出す・・・ことは、人々が最も恐れることである」 - ドストエフスキー

 

“I can accept failure – everyone fails at something. But I can’t accept not trying.” –Michael Jordan

「わたしは失敗は受け入れることができる。しかし、試みなかったことを受け入れることはできない」 - マイケル・ジョーダン

 

“Our doubts are traitors that make us loose the good we oft might win by fearing to attempt.” –William Shakespeare

「疑心暗鬼は内なる敵だ。試すのを恐れることで、挑戦していれば手に入れていたであろう成果をも取り上げてしまう」 - ウィリアム・シェークスピア

 

“You may delay, but time will not.” –Benjamin Franklin

「君は遅れるかもしれないが、時は決して遅れない」 - ベンジャミン・フランクリン

 

“Nobody can make you inferior without your permission.” –Eleanor Roosevelt

「あなたの同意なしに、誰もあなたに劣等感を抱かせることはできない」 - エレノア・ルーズベルト

 

"Nearly all men can stand adversity, but if you want to test a man's character, give him power." - Abraham Lincoln

「逆境は、ほとんどどんな人にも耐えることができる。だが権力を与えると、人はその本質を表す」- アブラハム・リンカーン